Сутра 34. Осознание читты
- 1. Бейли
- 2. Вивекананда (новый перевод)
- 3. Вивекананда (старый перевод)
- 4. Ганганадха
- 5. Десикачара (Кришнамачарьи)
- 6. Загуменнов
- 7. Островская и Рудой
- 8. Ригина
- 9. Свенсон
- 10. Фальков
- 11. Свами Сатьянанда Сарасвати
- 12. Айенгар Б. К. С.
-
Понимание умственного сознания приходит из однонаправленной медитации на сердечном центре.Бейли
-
В сердце — знание ума многих людей.Вивекананда (новый перевод)
-
В сердце — знание мыслей.Вивекананда (старый перевод)
-
От Дисциплины, сходящейся на сердце, следует восприятие Ума.Ганганадха
-
Исследование самьямой сердца вполне определённо проявляет качества ума.Десикачара (Кришнамачарьи)
Комментарий
Сердце считается местонахождением разума.
Такое возможно только в состоянии полного спокойствия. Нам сложно определить цвет воды в озере, если на озере шторм -
[Благодаря самьяме] над сердцем — осознание читты.Загуменнов
-
[При санъяме] на сердце [достигается] постижение сознания.Островская и Рудой
-
[Самьямой над] сердцем — осознание [природы] сознания.Ригина
-
Над сердцем — обретается знание ума (читты).Свенсон
-
Через сердце доступно знание о мыслях.Фальков
-
Путём выполнения самьямы на сердце наступает осознание читты.Свами Сатьянанда Сарасвати
Комментарий
Сердце здесь означает лотос, называемый анахата чакрой. Путем медитации или самьямы на анахате чакре ученик обретает знание о природе своего ума. Когда материя и ум объединены, это сознание известно как читтасамвит.
-
Благодаря самьяме на сердце йогин полностью постигает содержание сознания и его свойства.Айенгар Б. К. С.
Комментарий
Цитадель пуруши – это сердце. Сердце – это вместилище анахата чакры, в которой сосредоточено чистое знание, а также само сознание. Благодаря самьяме йогин осознает сознание и постигает настоящее, чистое знание. Он учится отворять источник своего существа и подключаться к нему, обретая тождественность с Высшим.
Комментарии (0)